(Меня научила говорить по-русски Ксюша, так что, если у меня будут ошибки, можно обратиться к ней.)
Дорогие Ксюша и Паша, я хочу вам рассказать историю о маленьком мандарине. Он был очень хороший мандарин, был ярко-оранжевый, красивый и круглый. И он думал, "как мне хорошо, я могу делать все, что хочу, можу идти туда, куда я хочу. Но была одна проблема, он был одинокий. Он не мог общаться с другими мандаринами потому что у него была кожура. Но потом пришли два человека, Паша и Ксюша, и открыли его кожуру, и он смог делать то, что должны делать все мандарины- делиться собой с другими. Итак, Ксюша и Паша, никогда не прячьте друг от друга, в хорошие дни и плохие, пусть ваши сердца всегда будут открыты друг к другу. Любите друг друга без кожуры!
(I learned my Russian from Ksusha, so if I make mistakes, please take them up with her.)
Dear Ksusha and Pasha, I want to tell you a story about a little mandarin orange. This was a very good mandarin, he was a beautiful bright orange and perfectly round. He often thought to himself, "how lucky I am, I can do whatever I want to and roll around wherever I please." But there was one problem, the little mandarin was lonely, and this was not a problem easily solved because though his peel was very pretty, it kept him separated from all the other oranges. It wasn't until two people came along, Ksusha and Pasha, and opened the little orange, that he was able to do what all mandarines are supposed to do- share himself with others. And so, Ksusha and Pasha, never hide from each other, don't be afraid of each other. In good days and in bad days, don't hide your hearts behind tough peels, but keep your hearts open towards each other no matter what. Love each other always without the peel!
